關(guān)于克蘇魯?shù)幕臼澜缬^,以洛氏作品為基礎(chǔ)的對克蘇魯神話世界觀的個人想象
最佳答案 問答題庫1568位專家為你答疑解惑
關(guān)于【關(guān)于克蘇魯?shù)幕臼澜缬^】,今天乾乾小編給您分享一下,如果對您有所幫助別忘了關(guān)注本站哦。
內(nèi)容導(dǎo)航:1、關(guān)于克蘇魯?shù)幕臼澜缬^:以洛氏作品為基礎(chǔ)的對克蘇魯神話世界觀的個人想象2、關(guān)于克蘇魯?shù)幕臼澜缬^,用科學(xué)的眼光來理解何為舊日支配者1、關(guān)于克蘇魯?shù)幕臼澜缬^:以洛氏作品為基礎(chǔ)的對克蘇魯神話世界觀的個人想象
克蘇魯神話發(fā)端于美國小說家洛夫克拉夫特的寫作,是一個獨特的恐怖小說的世界觀體系。作為恐怖小說,克蘇魯神話天然地趨近于通俗文學(xué),后世衍生的克蘇魯文化也更加強(qiáng)烈地具備娛樂化的特征。但是,作為一種文學(xué)創(chuàng)作的克蘇魯神話卻有著遠(yuǎn)比真正的通俗流行小說更深奧的哲學(xué)與美學(xué)意味,克蘇魯神話的創(chuàng)始人洛夫克拉夫特從未停止讓克蘇魯神話進(jìn)入嚴(yán)肅文學(xué)領(lǐng)域的努力,他運用種種理論依據(jù)為自己的“恐懼觀”正名,力圖與以娛樂大眾為第一導(dǎo)向的庸俗小說劃清界限。洛夫克拉夫特在闡釋自己的文學(xué)觀念的論文《文學(xué)中的超自然恐怖》中,反復(fù)強(qiáng)調(diào)真正的怪奇小說只能夠被頭腦敏銳的小眾所欣賞,而不會符合大眾的興趣與口味。如今的人們想要為接近嚴(yán)肅文學(xué)的克蘇魯神話做出哲學(xué)傾向的界定,一般會將其定義為唯物主義、虛無主義與不可知論。
這樣的定義是正確的,但是并不完善;這是因為洛夫克拉夫特本人很可能無意建立一個自洽的哲學(xué)體系,畢竟他不是一位哲學(xué)家,并且克蘇魯神話是諸多作家共同組建的產(chǎn)物,他們彼此之間并未達(dá)成思想指導(dǎo)上的完全共識。而且,克蘇魯神話是小說,正如洛夫克拉夫特是小說家而非哲學(xué)家一樣,克蘇魯神話的創(chuàng)作的首要目的是服務(wù)于文學(xué)體驗,而非具體思想理論的提出。因此,當(dāng)我們要討論克蘇魯神話背后的思想時,首先要考慮克蘇魯神話能夠提供何種文學(xué)體驗,而不是直接追問克蘇魯神話意圖反映哪一種哲學(xué)主張。所以,將克蘇魯神話劃入幾個哲學(xué)流派的界域內(nèi),必定會是正確卻不完整的。
在探討克蘇魯神話的“思想”與“體驗”之前,先需要對克蘇魯神話的文學(xué)類型進(jìn)行劃分。由于參與進(jìn)克蘇魯神話的文學(xué)創(chuàng)作者數(shù)量眾多,不能對克蘇魯神話的世界觀進(jìn)行統(tǒng)一的界定,因此在此我們只討論洛夫克拉夫特創(chuàng)作的克蘇魯神話作品。隨著克蘇魯文化的廣泛傳播,許多神秘學(xué)方面的元素被加入進(jìn)來,成為克蘇魯文化的代表特征之一,這就導(dǎo)致克蘇魯神話部分地被誤以為是魔幻文學(xué),并且可能被與各類經(jīng)典魔幻小說相比較。產(chǎn)生這一趨勢的原因不能被簡單地歸咎于流行文化向大眾傳播的需要,實際上洛夫克拉夫特創(chuàng)作的克蘇魯小說本身就具備了走向魔幻的土壤。在他的作品中,神秘學(xué)元素占了很大的比重,字里行間充斥著咒語、儀式,以及給予人以啟示的夢境與幫助人突破感官束縛的超視體驗。在用詞方面,洛夫克拉夫特也并不避諱 “巫師”、“黑魔法”等指向魔幻的語詞。
但這并不意味著洛夫克拉夫特筆下的克蘇魯神話可以被歸入魔幻小說的行列。如果一定要在魔幻與科幻中擇其一,那么克蘇魯神話一定更適于被分類為科幻小說。洛夫克拉夫特是一個崇尚科學(xué)的人,對天文學(xué)、化學(xué)有著濃厚的興趣,這一對科學(xué)的興趣奠定了他的創(chuàng)作理念的基礎(chǔ)。我們不難在洛夫克拉夫特的作品里發(fā)現(xiàn)他對于科學(xué)的愛好與知識,尤其是天文學(xué):在《翻越睡夢之墻》中,與主人公對話的靈魂乃是英仙座的新恒星;在《黑暗中的低語》中,米·戈窺視地球的前哨恰恰是當(dāng)時新發(fā)現(xiàn)的冥王星。洛夫克拉夫特作為一名恐怖小說家,將自己的“恐怖觀”概括為“宇宙恐怖”。不同于傳統(tǒng)的恐怖小說,“宇宙恐怖”并非來自邪惡的魔法生物或者是道德與宗教說教的恐嚇,而是來自人類對世界以及宇宙的認(rèn)知,這自然與科學(xué)息息相關(guān)。
在洛夫克拉夫特生活的年代,科學(xué)高速發(fā)展,人們自信地認(rèn)為,人類不久就會將宇宙的奧秘都探索得一清二楚。然而,洛夫克拉夫特卻從對宇宙的探求中感知到了悲觀的結(jié)局,他不僅不相信人類無法認(rèn)識到全部的宇宙,并且我們目前擁有的知識不過是滄海一粟;他還認(rèn)為如果人類無止盡地發(fā)掘宇宙深處的秘密,那么人類可能終有一天會自取滅亡。不要忘記《克蘇魯?shù)暮魡尽烽_篇的感慨:“科學(xué)正循著各自的方向發(fā)展延伸,迄今尚未傷害到我們;可有朝一日,當(dāng)這些相互分離的知識被拼湊到一起,展現(xiàn)出真實世界的駭人圖景,以及我們在這幅圖景中的可怖位置時,我們便會在這種啟示前陷入瘋狂,或者逃出致命的光明,躲進(jìn)一個平靜、安寧的黑暗新世紀(jì)。”
宇宙恐怖便從這里誕生,宇宙恐怖即是對未知的恐懼,“人類最古老、最強(qiáng)烈的情感便是恐懼,而最古老、最強(qiáng)烈的恐懼則來源于未知”。當(dāng)我們?nèi)祟愲x開庇護(hù)了我們千萬年之久的古老家園,將目光轉(zhuǎn)移到冰冷的宇宙之中,說不定在那群星的背后就會顯露出一些遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越于我們?nèi)祟惖乃季S的事物。人類受縛于單調(diào)的感官與有限的思維模式,不但無法理解這些事物,還會在被強(qiáng)行灌注有關(guān)這些事物的知識后陷入瘋狂。而想要達(dá)致這種瘋狂與毀滅,我們只需要對超越之物獻(xiàn)出短暫的一瞥,就足以摧毀我們余生全部的寧靜生活。這就是我們苦苦追求的永恒真理,它非但沒有給我們帶來我們期許的救贖,反而讓我們的理智、靈魂與存在全部灰飛煙滅。
洛夫克拉夫特的克蘇魯神話僅僅只是在表面上像是全然的魔幻小說而已。其實,除了魔法和咒語之外,洛夫克拉夫特的小說里也不乏科學(xué)元素的設(shè)置。小說中當(dāng)然存在類似于“閃耀的偏方三八面體”的魔物,但我們也常常可以發(fā)現(xiàn)科學(xué)儀器的身影。在《翻越睡夢之墻》與《自外而來》中,主人公都是通過某種設(shè)備取得與神秘事物的聯(lián)系的,這些設(shè)備無論是從結(jié)構(gòu)還是從運作原理上來看都是某種科學(xué)儀器,作者是用原子運動、波動等科學(xué)觀念或者假說來解釋這些儀器的,盡管它們在今天看來可能是錯誤的或者過時的,可這到底反映了一種科學(xué)的精神。
洛夫克拉夫特曾在《黑暗中的低語》中贊許了亨利·溫特沃思·埃克利的科學(xué)態(tài)度,“像一個真正的科學(xué)工作者那樣,令人驚異地將自己的結(jié)論擺在一個待論證的位置上”“從不將個人的偏好擺在最前,反而一直按照那些他相信是確鑿證據(jù)的東西作為指引進(jìn)行推論”。《查爾斯·迪克斯特·瓦德事件》中企圖與猶格·索托斯取得聯(lián)系的柯溫,雖然最后免不了走向咒語的召喚,但是他的其余探索過程完全與一個化學(xué)家無異。在描寫異族生物的小說里,我們更加可以看到科學(xué)壓倒魔幻的趨勢——《黑暗中的低語》中米·戈有如“缸中之腦”般的機(jī)器,《超越時間之影》中偉大之伊斯交換意識的技術(shù),無一例外都是純粹的科學(xué),與魔法毫無干系。
當(dāng)然,這并不是說克蘇魯神話就可以完全與魔幻脫離關(guān)系,而進(jìn)入科幻家族的懷抱,上述的辯解只是為了讓讀者不要將克蘇魯神話誤認(rèn)為是真正的魔幻小說而已。對于游走在科幻與魔幻邊緣的克蘇魯神話,洛夫克拉夫特為它下了這樣的定義——“怪奇小說”。
至于克蘇魯神話為何會成為科幻與魔幻的混合體,也許大約可以總結(jié)為四個原因:一是為了恐怖氣氛渲染的需要,洛夫克拉夫特格外強(qiáng)調(diào)小說家對于氣氛的構(gòu)建,比起冰冷強(qiáng)硬的機(jī)械科技,超越萬古的秘密儀式與詭異呢喃顯然更能喚起人類心中最原始、最強(qiáng)烈的恐懼;二是洛夫克拉夫特本人對神秘學(xué)的偏好,這與他對現(xiàn)實中真正的神秘主義者和愚蠢的煉金術(shù)士的厭惡并不沖突,他對神秘學(xué)的偏好是一種美學(xué)的需求,是為了獲得一種文學(xué)體驗。這兩點解釋了為何克蘇魯神話會顯露出魔幻小說的特征。三是洛夫克拉夫特本人對科學(xué)的崇尚,如果說神秘學(xué)是一種美學(xué)追求,那么科學(xué)則是價值指向;四是因為“宇宙恐怖”,既然恐怖常常來源于對宇宙的好奇心與不知滿足的探索,那么顯然用科學(xué)的手段發(fā)掘這種恐怖會更加合理,魔法的手段只會把我們引向古堡、墓地一類的傳統(tǒng)的黑暗之地,而不能讓我們感受到來自陌生維度與群星深處中的超越之物的那足以讓我們血液凝固的撫摸。
這兩點可以說明克蘇魯神話表現(xiàn)出科幻特點的原因。如果一定要讓科幻與魔幻在克蘇魯神話中取得和諧統(tǒng)一,那么我們可以做出這樣的理解:一切出現(xiàn)在小說中的魔法均是我們?nèi)祟愇粗目茖W(xué),可能尚未被人類所掌握,也可能永遠(yuǎn)無法被人所理解,因為這一科學(xué)遵循另一個維度的特殊規(guī)律。就這樣,魔法在克蘇魯神話中也無疑是一個恐懼之源,因為它也代表了一種未知。
克蘇魯神話的“宇宙恐怖”是奠基在唯物主義的世界觀之上的。人類的科技之塔高筑,不同于傳統(tǒng)的宗教信仰者的觀念,人類發(fā)現(xiàn)的不是新的伊甸園,而是我們無法想象的黑暗深淵。現(xiàn)代世界讓我們筋疲力盡、彼此陌生的城市,并不是那使人不滿的、不完善的地上之城;相反,恰恰是令人生厭的枯燥房屋與街道保護(hù)了我們的日常生活與健康的心智,向外界空間的陰暗漩渦筑起了一道脆弱的藩籬。無論是舊日支配者還是外神——這些宇宙的終極支配者,他們的行為與觀念都不根據(jù)人的意志而轉(zhuǎn)移,他們有自己獨立的運行法則。宇宙自有它的法則,我們是無窮法則中的一環(huán),而不是法則的支配者,“一個凡人不能夠踐踏自然法則卻不受任何限制,你所編織的一切恐怖會反過來將你徹底消滅”(《查爾斯·迪克斯特·瓦德事件》)。宇宙的力量不僅由不得我們掌控,就連我們的觀念也完全無法理解這些超越性的力量。人類的大腦既是思維的起源,也是思維最大的牢籠,人類無法想象自己理解不了的東西,更不能接受這些事物。
人類的善惡觀念,對于美丑的評判,當(dāng)然是存在的,但是只不過是宇宙的宏偉循環(huán)中的一片碎片,它們只有在人類的社會與人類的頭腦中才是合法的。離開了人類生活的地方,它們便什么也不是。對于人類而言,善良的事物只有一種,那就是符合人類善惡觀念中“善”的一端的事物;但是邪惡的事物卻有兩種,一種是占據(jù)著“惡”那一端的事物,還有一種是超越于人類的善惡觀念之上的事物,“真實之人超越了善惡”(《穿越銀匙之門》)。美與丑的事物亦是如此。確實有神明對人類心懷惡意,但是大多數(shù)神祇對人類并沒有興趣。他們既沒有義務(wù)關(guān)懷人類,更沒有必要傷害人類,因為人類只是茫茫宇宙中的滄海一粟,神明在永恒無窮的夢境中游蕩,何必要做一個長長的停頓,去遷怒一只蚯蚓,向它發(fā)起瘋狂的報復(fù)?雖然人類常常被神明所傷,或是陷入瘋狂,或是丟掉性命,但那只是因為人類自己思維貧乏,或者因為神明的力量實在太過強(qiáng)大,正如一個人類并不會意識到自己無意中殺滅了多少細(xì)菌或者踩死了一只螞蟻。難得有幸免于難的傳奇調(diào)查員,那就是倫道夫·卡特,他用銀鑰匙穿越了不知名的大門,在那里,猶格·索托斯準(zhǔn)備向他展現(xiàn)終極奧秘,他認(rèn)為那將摧毀一個軟弱的心智。出于某種仁慈,他為卡特留下了一個自由的選擇,那就是在帷幕被撕開之前,穿越大門回到原本的世界。
洛夫克拉夫特常常用“盲目愚癡”來形容諸神,然而當(dāng)偉大的神明作為具有無窮智慧的無限存在,我們該如何理解“盲目愚癡”?我們也許可以做出兩種解釋:一是從理性的角度,二是從認(rèn)知的角度。理性指導(dǎo)著我們的思維,我們部分地被它所支配。由于人不是全知全能者,因此人不得不仰賴于理性,去學(xué)習(xí)知識并且探索道路。然而,神靈卻無所不知、無所不能,他們根本不需要“理性地思考”,他們的一舉一動全部都是真理的顯現(xiàn),他們或許不是沒有理性,而是理性完全是他們的意志的造物,是他們在支配理性。當(dāng)我們說“盲目愚癡”時,或許說的就是這樣一種理性缺席的狀態(tài):不是理性消失了,而是理性完全失去了控制與支配的地位,它不是向所謂感性讓位,而是被吞噬了。第二種解釋,還是基于人類思維的有限性出發(fā)的,在人的眼里,凡是自己無法理解的事物就都是愚蠢的,神有著終極的智慧,然而人類的頭腦相較于這些智慧卻過于愚蠢。做一個比喻,想象一只螞蟻觀察一個人類操作電腦,如果螞蟻有足夠的心智去思考,它會如何看待這一切呢?它恐怕只會認(rèn)為人類的行為是不合理的、混亂的、盲目的。而我們知道,人類的行為有著更高的、螞蟻不能理解的依據(jù)。當(dāng)然,這一比喻并不是很恰當(dāng)。人與神的距離,要遠(yuǎn)大于螞蟻與人的距離;并且,人的行為雖然在螞蟻看來是盲目的,但是確實依照著一個更高的理,并不是盲目的;而神確實是盲目的,因為他們自身就是理,所以他們不依據(jù)任何理,目的內(nèi)在于他們,他們不需要目的,所以他們會盲目。
在克蘇魯神話中,宇宙的力量不為人的觀念所理解與掌控,這是一種唯物主義,也是一種虛無主義;人類的頭腦無力理解宇宙的真理,這是一種不可知論。但是,唯物主義僅僅代表了克蘇魯神話的基本世界觀與指導(dǎo)理念,克蘇魯神話的具體設(shè)定往往并不遵循唯物主義的理論。克蘇魯神話創(chuàng)造了古神,古神可以被理解為宇宙的法則與力量本身——這種將自然之力神格化(洛夫克拉夫特并沒有將他們?nèi)烁窕┑淖龇ǎ@然一點也不“唯物”。神明的存在向我們拋出了一個難題——我們究竟該從物質(zhì)還是意識的角度去理解神明?我們很難說古神是純粹的物質(zhì),雖然我們知道他們自身確實由某種未知的事物構(gòu)成;古神顯然能夠思考,有著超凡的智慧,他們會在黑暗中低語,會用心靈感應(yīng)交流,會通過夢境影響敏感之人的心智。古神是宇宙法則本身,他們不是法則的控制者,也不是法則的象征,他們與法則之間不是主體與客體之間的關(guān)系。即便我們可以將神靈與法則區(qū)分開來,那么這二者也必定是一體的,就像上帝之三位一體一樣。
這樣看來,世界應(yīng)當(dāng)是神靈們的意志的結(jié)果,凡是他們所思的、所說的,均成為了這世界的真理與支柱。在一個較為流行的設(shè)定中(并非洛夫克拉夫特本人的設(shè)定),整個宇宙都是作為眾神之主的阿撒托斯的夢境,這個世界里產(chǎn)生的一切無非都是阿撒托斯的夢囈罷了。一旦阿撒托斯醒來,整個宇宙也就化為烏有了。這樣看來,世界的本源就是某種至高的意志了,而不是物質(zhì);這近乎一種客觀唯心主義,尤其是當(dāng)這一本源性的意志不可被理解的時候。當(dāng)然,阿撒托斯的夢境并不是一種至高的理性:它既無法被理解,也沒有目的——它是混亂而盲目的。它是一種任意,只不過,人的任意僅僅只是一個無足輕重的念頭而已,而阿撒托斯的任意則成就了這個世界的全部歷史,它的任意就是宇宙的終極規(guī)律與法則。克蘇魯神話的本質(zhì)是小說,而非哲學(xué)。文學(xué)的生命在于體驗,而非理論。某種程度上,文學(xué)不可被理性所解讀。因此,克蘇魯神話當(dāng)然可以成為唯物主義與唯心主義的混合物,何況唯物主義與客觀唯心主義的距離并沒有我們想象得那么遙遠(yuǎn)。這種混合造就了最美妙的文學(xué)體驗,抽離了克蘇魯神話的唯物主義色彩與唯心主義色彩的任何一部分,“宇宙恐怖”的效果都將大打折扣。
洛夫克拉夫特既嘲笑“唯物主義”,也嘲笑“理想主義”。他在《文學(xué)中的超自然恐怖》中寫道:“……唯物主義知識分子們基于世俗情感與客觀事件的否定與嘲弄,否定美學(xué)動機(jī)的理想主義者希望通過天真乏味的說教,促使讀者接受其中盲目自大的樂觀主義精神。”洛夫克拉夫特是從美學(xué)的角度鄙夷唯物主義與理想主義的,相應(yīng)地,被他所拒斥的唯物主義與理想主義也是拒斥真正的美學(xué)的庸俗主義,這并不表明洛夫克拉夫特否定唯物主義與理想主義本身,眾所周知,唯物主義是克蘇魯神話的內(nèi)核之一。庸俗的唯物主義者否定除了客觀事實與物質(zhì)以外的一切可能,任何有關(guān)靈魂、心理與美的體驗都被機(jī)械地還原回物質(zhì)自身,以至于對心靈體驗的追求滑落到了幼稚、無知乃至墮落的層次。他們頗像《卡拉馬佐夫兄弟》中被諷刺的現(xiàn)實主義者,當(dāng)他們自稱現(xiàn)實主義者的時候,他們早已根據(jù)自己的觀念規(guī)定好了現(xiàn)實與虛幻的界限,他們不從現(xiàn)實出發(fā)去考察現(xiàn)實,而是根據(jù)自己心中的“現(xiàn)實”去審判真正的現(xiàn)實。并且,他們已經(jīng)被所謂的現(xiàn)實主義嬌慣壞了,以至于受不了一丁點看似是幻想的東西。洛夫克拉夫特在站在唯物主義立場上的同時,堅決地捍衛(wèi)美的體驗的正當(dāng)性與崇高性。
洛夫克拉夫特所排斥的理想主義者的主張是與虛無主義全然相悖的,這些庸俗的理想主義者認(rèn)為道德是絕對的,在黑暗的海洋上,無論他們航行得多遠(yuǎn),他們都堅信他們信奉的美德會回應(yīng)他們的祭拜。我們可以很容易地理解為何庸俗的唯物主義者會拒絕美,但是庸俗的理想主義者卻常常出奇地?zé)釔勖馈H欢宸蚩死蛱卣J(rèn)為理想主義者之美是虛假的美,這種美根植于懦弱與狂妄之上,之所以說理想主義者懦弱,是因為他們不敢承認(rèn)宇宙殘酷的真相;之所以說他們狂妄,是因為他們自認(rèn)為可以凌駕于真相之上。洛夫克拉夫特追求真實的美,而真實就是那冰冷的真相。真實超越了我們定義的善惡與美丑,從而達(dá)成了最高意義上的美,因為真實本身即是終極的美。
當(dāng)洛夫克拉夫特用“真實”為他的美學(xué)觀正名的時候,他便不得不闡明“真實”與“虛幻”之間的界限。他在作品中常常提到,真實與虛幻之間的界限并沒有我們所想象的那樣分明。這句話是針對那些世俗分子而言的,他們只把最凡俗無味的事物視為真實,而把一切更高層級的事物斥為虛幻。根據(jù)世俗分子的定義,洛夫克拉夫特將他所認(rèn)為的真實稱為虛幻,那就是夢境與超越感官的心靈體驗。在洛夫克拉夫特那里,美不是道德法則、意義或者實用效果,而是真實,哪怕這一真實與前者相悖;而虛幻的即是真正的丑惡。因此,理想主義者所認(rèn)可的美其實是一種丑惡,因為他們評判美丑的標(biāo)準(zhǔn)在于對象是否順從他們的道德說教或者是否具備他們所認(rèn)知的意義。庸俗的唯物主義者同樣是一群追逐丑惡的人,因為他們把真實當(dāng)作虛幻,并且否認(rèn)美,他們的這一觀念是虛假的,也即是丑惡的。神秘主義者的情況則有些復(fù)雜,根據(jù)《文學(xué)中的超自然恐怖》,我們可以知道洛夫克拉夫特在現(xiàn)實中是厭棄神秘主義者的;但這是從科學(xué)精神與小說創(chuàng)作的角度而言的,在小說虛構(gòu)的世界里,洛夫克拉夫特不免與神秘主義者合流:最崇高的美不能被尋常的感官所察覺,而只能通過心智敏感之人的夢境與心靈旅程,在這些半虛半實的體驗里,他們到達(dá)了幻夢境一般的純粹意識之地,接收到了來自神明的低語,從此他們從日常生活中超脫,撕開了那真實世界的帷幕。
洛夫克拉夫特筆下的主人公利用超視體驗獲得真理與至美,神秘主義者堅信冥想中的出竅狀態(tài)使得他們接觸上帝,這二者又有多大的不同呢?《銀鑰匙》可以被看作洛夫克拉夫特的自白,他正如倫道夫·卡特一樣,不受縛于任何一派主張,也不脫離任何一派主張;他同時站在兩個對立的深淵之上,失去其中的一個便不再完整。這種對立不是一種割裂,而是對立之上的統(tǒng)一,無論是唯物主義、唯心主義、虛無主義、理想主義還是神秘主義,全部在“美”中獲得了融合,統(tǒng)一成了一種獨一無二的文學(xué)體驗。他從唯物主義和虛無主義里發(fā)現(xiàn)了真實,也從藝術(shù)的美里發(fā)現(xiàn)了真實;他把真實視作美的唯一標(biāo)準(zhǔn),他是真正的、純粹的美的追求者,因為他的美永遠(yuǎn)是真實的。宇宙沒有意義,唯物主義者所鼓吹的實用與高尚,理想主義者所崇拜的道德與奇跡,同洛夫克拉夫特所追求的夢幻一樣,全部都是荒謬不堪的。既然所有的一切都立足于荒誕之上,那唯一值得我們追求的就是我們自身的體驗。
因此,我們才會說洛夫克拉夫特創(chuàng)作的第一宗旨是體驗,而不是理論。文學(xué)并不是服務(wù)于理論推導(dǎo)的載體,盡管它并不排斥這一內(nèi)容;文學(xué)可以在體驗中訴說它的思想,但首先它必須給予讀者一種深沉的體驗,失去了體驗,它便一文不值。從某些角度來講,文學(xué)具備與理論性學(xué)科不同的一項價值,由于體驗先于說理,文學(xué)擺脫了僵死的理性的束縛。我們完全可以信賴嚴(yán)密的推理論證,但是我們也有可能在文學(xué)體驗里品味到另一種真理。
2、關(guān)于克蘇魯?shù)幕臼澜缬^,用科學(xué)的眼光來理解何為舊日支配者
人類最古老而強(qiáng)烈的情緒便是恐懼,而最古老最強(qiáng)烈的恐懼便是對未知的恐懼。
克蘇魯神話很好的展現(xiàn)了這一點,不同于前人有形而傳統(tǒng)的恐懼,它的恐懼來源于不可名狀,來源于無盡的未知與恐怖。之前的恐怖小說,無論是外國的吸血鬼還是中國的鬼怪,基本質(zhì)始終脫不開人的形狀,無非是加上了長角,尖牙或者別的一些特征。
而克蘇魯故事中的恐懼則來自于黑暗本身,它沒有對于怪物詳細(xì)而確切的描寫,或者說恐怖的不是一個事物而是整個被支配的世界。讀者就是在這一未知和巨大的無力感之中感受到的更深層次的恐懼。
所以,這位先生,耽誤您幾分鐘時間,我想為您介紹一下我們的主,我們的天父——克蘇魯。
在各類文章之中對克蘇魯?shù)拿枋霾⒉煌耆嗤贿^總體上可以認(rèn)為祂是舊日支配者之一。祂比人類誕生的時間更早,從外太空來到最原始的地球之上,曾在遙遠(yuǎn)的過去統(tǒng)治整個地球。不過目前祂被舊神以強(qiáng)力的咒語封印在了拉萊耶之都,沉睡于南太平洋的海底。
舊日支配者是不可聽,不可視的,人類只要看到他們,就會陷入巨大的瘋狂之中。當(dāng)然,某些邪教也可以通過特殊的儀式或者咒語借助祂們的力量,只不過這些力量往往不會帶來什么好的下場。
不過,看似強(qiáng)大的舊日支配者,其實是可以通過科學(xué)的方式來進(jìn)行解釋的。所謂克蘇魯也好,舊神也罷,不過就是更高維度的生物而已。
我們以二維生物為例,假如以一個二維生物的視角看我們?nèi)祟悾撬麜吹绞裁茨?
要知道,對于二維生物而言,由于其緯度的限制,他只能看到一個平面。所以我們在他的眼中剛開始是兩個圈(這里可以想象一下我們腿部的切面),他可以走到這兩個圈中,發(fā)現(xiàn)這里面是一些紅白色的各種組織。但是過一會兒,因為他的高度在發(fā)生變化,所以兩個圈又變成一個圈了(可以考慮一下我們腰部的切面),不僅如此,里面的東西也發(fā)生了變化。
當(dāng)然對于這個二維生物而言,他沒有任何高度的概念,所以在他眼中我們就是不斷發(fā)生變化的不可名狀之物。沒有任何東西或者狀態(tài)可以對我們進(jìn)行描述,每一個二維生物看到的可能都是不一樣的情況。這就和人類去看舊日支配者一樣,對于三維世界的我們而言,四維的生物本身就是沒有辦法描述的。
如果我們進(jìn)行蹦跳這樣的常規(guī)操作,對于他們而言也如同神跡一樣。他們唯一對我們進(jìn)行判斷的方式,也只有我們的二維投影,就是影子。而對于我們而言,他們的二維世界是沒有秘密可言的。
我們的語言對于他們而言是沒有辦法理解的,這種“不理解”不是指漢語和英語之間的區(qū)別,而是在語言之中所蘊(yùn)含的知識。因為這種知識中蘊(yùn)含著三維的信息,這是他們不可接受的。
畢竟一個身處二維世界的生物,一旦有了正確的三維概念,那他又算是處在一個怎么樣的狀態(tài)呢?他和他所處的世界是相互矛盾的,但同時他又沒有反抗世界的力量。這就相當(dāng)于空有權(quán)柄,而沒有能量,空有軟件而沒有硬件支持。這種生物所說出來的話語,因為包含了一點三維的知識,所以他周邊二維的生物都是聽不懂的,大家只會認(rèn)為他陷入了瘋狂之中。
一樣的道理,三維世界的我們也沒有辦法真正的認(rèn)識到第四個維度。這里所說的是真正認(rèn)識而不是意識,事實上,所有人都能意識到應(yīng)該有更高的維度。所以如果我們接收到了來自第四維度生物的信息,要么是聽不懂,聽懂了就會直接陷入瘋狂當(dāng)中。
而之所以三維生物可以通過某些儀式,借用到四維生物的力量,也很容易理解。畢竟如果在一張白紙上有一群小黑點,擺出各種各樣的形狀,你也會對他們很感興趣的。
這種時候你的注意實際上就代表著,有一部分向外輻射的電磁波落到了他們的身上。這對于我們而言只是微不足道的能量,但是降低一個維度以后則會轉(zhuǎn)變成二維世界中非常龐大的能量。只不過這種能量本身又蘊(yùn)含著三維的信息,所以非常容易讓二維生物發(fā)瘋。
同樣的道理運用到我們?nèi)祟惡退妓木S生物的關(guān)系中也是一樣的。
綜上所述,如果真的存在類似于舊日支配者一樣,不可聽,不可見,無法理解,無法描述的,強(qiáng)大生物,那祂有可能就是四維生物。當(dāng)然,這些只是我個人的一點想象,沒有什么科學(xué)依據(jù),大家看看就好。
最后,黑夜終將降臨,舊日支配者將再度支配這片土地,我們?nèi)祟惖臅r代終將結(jié)束,只有不斷的向祂們祈禱,只有全身心的屈服于祂們,才能在末日來臨時獲得最終的救贖。本人再次您介紹,我們的天父,唯一的救主——克蘇魯。
本文關(guān)鍵詞:克蘇魯?shù)膬?nèi)涵,克蘇魯 世界觀,克蘇魯?shù)氖澜缬^的來源,克蘇魯?shù)谋举|(zhì),克蘇魯世界背景。這就是關(guān)于《關(guān)于克蘇魯?shù)幕臼澜缬^,以洛氏作品為基礎(chǔ)的對克蘇魯神話世界觀的個人想象》的所有內(nèi)容,希望對您能有所幫助!更多的知識請繼續(xù)關(guān)注《犇涌向乾》百科知識網(wǎng)站:!
99%的人還看了
相似問題
猜你感興趣
版權(quán)申明
本文" 關(guān)于克蘇魯?shù)幕臼澜缬^,以洛氏作品為基礎(chǔ)的對克蘇魯神話世界觀的個人想象":http://eshow365.cn/3-66410-0.html 內(nèi)容來自互聯(lián)網(wǎng),請自行判斷內(nèi)容的正確性。如有侵權(quán)請聯(lián)系我們,立即刪除!