源氏物語在線閱讀努努書坊,空蟬——源氏公子偷入閨房
最佳答案 問答題庫998位專家為你答疑解惑
關于【源氏物語在線閱讀努努書坊】,今天犇犇小編給您分享一下,如果對您有所幫助別忘了關注本站哦。
內容導航:1、源氏物語在線閱讀努努書坊:《源氏物語》第三回:空蟬——源氏公子偷入閨房2、源氏物語在線閱讀努努書坊,林文月譯源氏物語精裝本出版1、源氏物語在線閱讀努努書坊:《源氏物語》第三回:空蟬——源氏公子偷入閨房
本回接上回,也是寫源氏公子十七歲夏天的事。
源氏公子利用空蟬的弟弟小君來為他傳遞訊息,只是空蟬性格干烈,多次不從,這讓他有些氣餒。這小君看到自家公子悶悶不熱,明白自己姐姐心境非一般女子可比,便對源氏公子說:“既然我姐姐不來和你約會,索性找個法子我送你去見她如何?”
源氏公子不太相信能成,但也抱著試試的態度,最后趁著夜色紀伊守離家之際,利用小君的關系見到了空蟬。
此時的空蟬和軒端荻(紀伊守的妹妹)在下棋,但看這軒端荻長得如何?
這人穿著一件白色薄絹衫,上面隨隨便便地披著一件紫紅色禮服,腰里束著紅色裙帶,裙帶以上的胸脯完全露出,樣子落拓不拘。膚色潔白可愛,體態圓肥,身材修長,鬟髻齊整,額發分明,口角眼梢流露出無限愛嬌之相,姿態十分艷麗。她的頭發雖不甚長,卻很濃密;垂肩的部分光潤可愛。全體沒有大疵可指,竟是一個很可愛的美人兒。
這源氏公子本來就是風流好色之徒,看到這般女色,心里便琢磨起哪天把這獵物也霸占了,只是當時一心見空蟬,躁動的心便暫時放在空蟬身上。等到夜深人靜,眾侍女都休息的時候,源氏公子躡手躡腳進入閨房,空蟬這幾天提心吊膽,沒有睡熟,聽聞有腳步聲,也猜出個十之八九,便偷偷溜走了,最后源氏公子竟尋錯了人,抱著軒端荻。
軒端荻好容易醒了。她覺得事出意外,吃了一驚,茫然不知所措。既不深加考慮,也不表示親昵之狀。這情竇初開而不知世故的處女,生性愛好風流,并無羞恥或狼狽之色。源氏公子又施展他的嘴上功夫,說他如何愛慕她,說偷情可比明媒正娶有意思的多,還有以后要保持聯系,讓小君給他們傳信,這軒端荻被他唬的一愣一愣的(她還不知道是誰),總之,她沒有喊人,甚至做好了失身的準備。源氏公子沒有找到空蟬,頓感失落,加之晚上怕吵醒侍女,便丟了軒端荻,灰溜溜地離開了,走的時候還順走了一件空蟬丟的單衫。
軒端荻昨夜遭此意外之事,羞答答地回到自己房中。這件事沒人知道,因此無可告訴,只得獨自沉思。她看見小君走來走去,心中激動,卻又不是替她送信來的。但她并不怨恨公子的非禮行為,只是生性愛好風流,思前想后,未免寂寞無聊。
2、源氏物語在線閱讀努努書坊,林文月譯源氏物語精裝本出版
現代快報訊(記者 鄭文靜)近日,《源氏物語》經典譯本——林文月譯本由譯林出版社推出了全新的精裝版。《源氏物語》誕生于一千年前,早于《水滸傳》和《三國演義》三百余年,被稱為世界第一部長篇寫實小說。這部作品的文學地位如此重要,被認為 " 從古至今,始終是日本小說的頂峰,即便到了現代,還沒有一部作品能與之比肩 "。
△ 林文月譯《源氏物語》精裝本 出版社供圖
一代才媛與千年名作
《源氏物語》的作者紫式部作為一代才媛,出身于中層貴族的書香世家,自幼在父親教導之下,學習包括白居易詩文在內的漢籍。天資聰穎的她領會起來比兄長要快,很早便顯露出才學不凡。紫式部的婚姻幸福但短暫,嫁給藤原宣孝不滿三年,丈夫便撒手人寰。
一般認為,紫式部是在丈夫去世后開始創作《源氏物語》的。小說開篇類似《長恨歌》的故事及隨后主角的各種悲情經歷,正契合深陷喪夫之痛的作者的心境。
未過幾年,才華彰顯的紫式部應召入宮,為中宮彰子講解《日本書紀》、白居易詩文等,深受天皇和中宮賞識。宮中生活對于紫式部來說是難得的際遇,她得以直接接觸和觀察宮廷內部的生活,也了解到權力中心的運轉和深層規則,這些都賦予了《源氏物語》真確、翔實、細膩的閱讀質感,千年之前平安王朝的繁復韻致撲面而來。《源氏物語》也因此而 " 將日本古典寫實主義推向一個新的高峰 "。
經典譯本與傳神氣韻
1978 年底,任教于臺灣大學的林文月翻譯的《源氏物語》在《中外文學》上刊載完成,同時出版了最后一本單行本,由此成為第一個完整出版的中文譯本,也是唯一一個由女性譯者翻譯的譯本。
林文月 1933 年出生于上海日租界,自幼接受日語教育,后就讀于臺灣大學中文系,師從臺靜農。她翻譯《源氏物語》,緣起于 1972 年她在京都參加的 " 日本文化國際研究會議 "。次年開始,她耗費了五年半時光,將這部百萬言巨著譯為中文。個中艱辛,外人難以想象。
如此經典之作,翻譯之始即要選取恰當底本。林文月選擇的是日本小學館 1970 年版日本古典文學全集中的《源氏物語》,該版本由日本 " 源 " 學大家阿倍秋生、秋山虔、今井源衛校注、翻譯為現代日語;同時,她還置備了其他多種日文和英文版本以作參考,博采眾家之長,只為全貌呈現。
在翻譯過程中,林文月對于文學翻譯態度鮮明:" 不僅須求其‘信’與‘達’而已,原著文字氛圍的把握,更不容忽視。" 于是,我們有幸在她的筆下,讀到了紫式部千年以前在宮中寫下的 " 雍容華麗、纏綿悠閑,時則典雅,時則雋永 " 的文字。以書中多達 795 首和歌為例,為了再現古意盎然的意境,她獨創了以首尾句押韻的三行楚歌體翻譯和歌的方法,從視覺與聽覺上傳遞出一種時光綿延的典麗。問世 40 余年來,林譯本廣受中文讀者好評,已經成為最為經典的《源氏物語》譯本之一。
一個內容更為豐富、更易親近的版本
《源氏物語》是一部人物繁多、關系復雜、時間跨度大的作品,背景又是一千年前的日本平安時代,對于讀者而言,這些都構成了重重的閱讀障礙。林譯本中的眾多輔文恰可消減這些障礙,為順暢閱讀創造便利:譯者撰寫了 2 萬字序言,從多個角度對作者、作品及翻譯進行了深入剖析;5 張重要人物關系表,細致梳理不同時期重要人物之間的復雜關系;27 頁各帖要事簡表,以時間為序,參照主角年齡,羅列出各帖重要事件;1700 余條注釋,解明情節進展、前后關聯、言下之意、文學典故、文化事項,等等。
除此之外,考慮到這部作品在閱讀時還是需要有更為系統和深入的歷史與文化背景,因此邀請到了在《源氏物語》研究領域造詣頗深的專家來對平安時代的文學、政治、婚姻、宗教、時尚等與作品關系密切的內容進行講解,掃碼即可傾聽。
更為多彩也是這一精裝本的特點:新增加了 54 幅出自土佐畫派的精美插圖,該畫派歷史悠久,曾領導日本皇家及幕府畫院數百年,精擅日本傳統繪畫技巧。這些插圖描繪了書中經典場景,簡繁得宜,典麗高雅,與作品交相輝映。
同時,為了給讀者更多選擇,此次還專門推出了一個 " 平安遺韻 " 特裝版,在書口之上采取特別設計,選取了書中代表場景進行彩色噴繪,同時進行絲網印金。整個設計色彩絢麗,富有韻味。
本文關鍵詞:源氏物語在線閱讀 努努書坊,源氏物語免費閱讀全文,小說 源氏物語,《源氏物語》在線閱讀,小說源氏物語在線閱讀。這就是關于《源氏物語在線閱讀努努書坊,空蟬——源氏公子偷入閨房》的所有內容,希望對您能有所幫助!更多的知識請繼續關注《犇涌向乾》百科知識網站:!
99%的人還看了
猜你感興趣
版權申明
本文" 源氏物語在線閱讀努努書坊,空蟬——源氏公子偷入閨房":http://eshow365.cn/3-4609-0.html 內容來自互聯網,請自行判斷內容的正確性。如有侵權請聯系我們,立即刪除!